ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gerade* direkt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gerade* direkt-, *gerade* direkt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gerade; direktdirect [Add to Longdo]
geradeaus; geradlinig; direkt { adj }straightforward [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What you're saying is that Captain Dobey or Henderson or Dobey and Henderson or Dobey and Steele or Henderson and Steele or any one of nine million other guys who might try to kill us has a direct pipeline to the department?Was du gerade sagst... heißt, Captain Dobey... oder Henderson... oder Dobey und Henderson oder Dobey und Steele... oder Henderson und Steele oder einer der neun Millionen anderen... die versuchen könnten, uns zu töten, hat direkte Verbindung zur Polizei? Pilot (1975)
It's going to be hard to predict the winner.Wenn Il Tempo Gigante den Druck aufrecht erhalten kann, ist hier noch alles drin. Auf der Gegengeraden hat von Schnell seinen Weg zurück an die Spitze gemacht mit Gore-Slimey und dem Rest direkt hinter ihm. The Pinchcliffe Grand Prix (1975)
I have just received a direct communiqué from Baltar.Ich habe gerade eine direkte Nachricht von Baltar erhalten. War of the Gods: Part 1 (1979)
I have just received a direct communique from Baltar.Ich habe gerade eine direkte Nachricht von Baltar erhalten. War of the Gods: Part 2 (1979)
Just as my grandfather handed my brother the two swords to give to my father... Hideo grabbed them cut him on the back with the sword right across the spine.Gerade als mein Großvater meinem Bruder die beiden Schwerter gab, um sie meinem Vater zu geben griff sie Hideo und verletzte ihn mit einem Schwert am Rücken direkt an der Wirbelsäule. The Challenge (1982)
If ever we needed reminding of the Prime Directive, it is now.Gerade jetzt sollten wir an die Oberste Direktive denken. The Masterpiece Society (1992)
And therefore, even though it is a Sunday but especially because it is a Sunday you will see me immediately after this service climbing Ffynnon Garw with God's soil in my hand.Und deshalb, auch wenn heute Sonntag ist, aber gerade weil Sonntag ist, werdet ihr mich direkt nach diesem Gottesdienst den Ffynnon Garw hochsteigen sehen, mit Gottes Erde in meiner Hand. The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Just as he's unwrapping his cheese sandwich, he looks down and sees a body right there at his feet, frozen in the ice.Gerade als er sein Käsebrot auswickelt... wirft er einen Blick runter... und sieht eine Leiche, direkt vor seinen Füßen, gefroren im Eis. Smoke (1995)
You see that God damned fox come by here about 5 minutes ago heading right on down to the woods?Hast du den Fuchs gesehen, der hier gerade vorbeigelaufen ist? Direkt auf den Wald zu? A Simple Plan (1998)
Mr. Hat just grabbed Principal Victoria's ass. No.Mr. Zylinder hat gerade der Direktorin Victoria an den Arsch gefasst! Two Guys Naked in a Hot Tub (1999)
That fucking lunatic just shot a bloke, he just shot him in the eye!Der verrückte Idiot hat gerade jemanden erschossen! ...ihm direkt ins Auge geschossen! Chopper (2000)
I'm with the Principal!Ich spreche gerade mit dem Direktor. Shisha no gakuensai (2000)
- I'm right underneath you.- Wo sind Sie gerade? - Direkt unter Ihnen. Hollywood A.D. (2000)
I just cook high-grade Turkish morphine into smack and wholesale it straight to him.Ich koche gerade hochreines türkisches Morphium zu H auf und verkaufe es direkt an ihn. Buffalo Soldiers (2001)
Listen, I'd love to chat about who else in the family is currently... or soon to be headed for Hell, but I've got to run.Gut, also ich würde ja gern wissen, wer von der Familie gerade auf dem direkten Weg zur Hölle ist, aber ich muss auflegen. Run Away, Little Boy (2001)
Christ, they could've counted to fifty.Und Braddock geht zu Boden! Eine schöne Gerade, direkt auf 'n Punkt. Undisputed (2002)
Look at your friends, and tell me you don't love getting away with this... right under their noses.Du liebst es doch geradezu, es hier zu tun, direkt vor ihren Augen. Dead Things (2002)
Mr. Mahowny has just become the branch's youngest assistant manager.Mr. Mahowny ist gerade Direktionsassistent geworden. Owning Mahowny (2003)
Right now... there's one behind you.Jetzt gerade... ist einer direkt hinter euch. Bringing Home the Beacon (2003)
Apparently a plane has just crashed into the World Trade Center... here in New York City.Anscheinend ist gerade ein Flugzeug direkt in das World Trade Center hier in New York geflogen. Homeland Security (2004)
I just came from the funeral.Ich komme gerade direkt von der Beerdigung. Uno (2004)
-Did you come straight from Hawaii?Kommst du gerade direkt aus Hawaii? Hawaii, Oslo (2004)
- She's talking about a vision she had steering Angel right toward you.- Sie spricht gerade von einer Vision... die Angel direkt in deine Richtung treibt. You're Welcome (2004)
That's the last thing on my mind right now, warden.Das ist das Letzte an das ich gerade denke, Direktor. The Old Head (2005)
Balboa just walking straight into Dixon's punches.Balboa ist gerade direkt in Dixons Schläge gelaufen. Rocky Balboa (2006)
I've just been told that the attorney general's office received a phone call from the director of CTU.Ich habe gerade gehört, dass das Büro des Generalstaatsanwalts einen Anruf vom Direktor der CTU erhalten hat. Day 5: 3:00 a.m.-4:00 a.m. (2006)
Yes, and bring it straight down on Jericho-- a direct, concentrated hit.Ja, geradewegs runter auf Jericho... ein direkter, konzentrierter Schlag. Fallout (2006)
Did an f train just go by your window?Ist gerade ein Schnellzug direkt am Fenster vorbei gefahren? Rosemary's Baby (2007)
Okay, closest to the drone's current position, there's a long stretch of residential road straight ahead of you.Okay, am nächsten wäre eine lange gerade Straße in einem Wohngebiet. Direkt vor Dir. Day 6: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2007)
I'm just about to cook up a steak here, and I've got another one sitting right next to it.Ich bin gerade dabei mir ein Steak zu braten, und ich habe noch ein zweites, direkt neben dem anderen. Murder?... Anyone?... Anyone?... Bueller? (2008)
He's just struck again snatched Lady Babbington's pearls right from under her nose.Er schlug gerade erst wieder zu, stahl die Perlenkette von Lady Babbington direkt unter ihrer Nase. The Unicorn and the Wasp (2008)
just like now, you tell me straight.Wie gerade eben, sag es mir direkt ins Gesicht. Finding Freebo (2008)
Have you ever considered dating my brother, who happens to be sitting right here listening to us talk?Hast du schonmal überlegt, meinen Bruder zu treffen, der gerade direkt neben mir sitzt und uns zuhört? Your Cheatin' Heart (2008)
Sergeant, we just heard the thieves' lookout say that there are police outside the bank right now. - Which bank?Wir hörten gerade, wie der Wachtposten sagt, die Polizei sei direkt vor der Bank. The Bank Job (2008)
And you stay on that and it will bring you right to it.Und dann nur noch geradeaus, dann kommen Sie direkt hin. Changeling (2008)
But I think I'm looking at Mr. January right here.Aber, ich denke, ich sehe gerade Mr. Januar direkt vor mir. Hot Spot (2009)
Serious enough to ignore what's going on right in front of me.Ernst genug um zu ignorieren, was gerade direkt vor mir passiert. The 'Ocu' or the 'Pado'? (2009)
The big deal is I just got a call from the deputy director.Was ist daran eine große Sache? Die große Sache ist, dass ich gerade einen Anruf vom stellvertretenden Direktor bekommen habe. Signals and Codes (2009)
I finished reading the Pelican Brief And loved it so much, I dived right into The Client.Ich habe gerade "Die Akte" ausgelesen, ... und ich habe so gemocht, dass ich mir direkt zu "Der Klient" geschnappt habe. The Gothowitz Deviation (2009)
Just enough... to dispense with any thought of a Regency, ... .. so that I may pass the Royal Authority directly to that young lady.Gerade so lange, dass jeder Gedanke einer Regentschaft dahin ist. So dass ich die königliche Herrschaft direkt an diese junge Dame weitergeben kann. The Young Victoria (2009)
I'm here, actually. In from New York City.Bin gerade angekommen, direkt aus New York City. Greenberg (2010)
We don't want him dying on our doorstep.Fehlt gerade noch, dass der direkt vor unserer Tür verreckt... Neon Flesh (2010)
I didn't think you just coming along right after the accident was any coincidence.Ich h? tte nicht gedacht SSie kommen gerade entlang Direkt nach dem Unfalll war kein Zufall. Questions and Antlers (2010)
Oh, God, if I wasn't looking at him myself, I wouldn't believe we caught one.Oh Gott, wenn er gerade nicht direkt vor mir wäre, würde ich nicht glauben, dass wir einen hier hätten. Johari Window (2010)
I just finished talking with the director of the hospital.Ich habe gerade mein Gespräch mit dem Direktor des Krankenhauses beendet. Psych (2010)
Oh, yes, I did... And he's currently taking care of your new director.Oh, ja, hab ich... und er kümmert sich gerade um deinen neuen Direktor. Chuck Versus the Other Guy (2010)
- This man just cut right in front of you.Dieser Mann hat sich gerade direkt vor euren Augen vorgedrängelt. Pinwheels and Whirligigs (2010)
Ron Sands is up with the Director right now getting the mockup approved.Ron Sands ist gerade oben beim Direktor, lässt die Vorlage begutachten. Short Fuse (2010)
I swear I'll be a great friend at the finish line, but the conductor just said you're going express to Borough Hall, which means you're screwed, sweetie.Ich schwöre, im Ziel bin ich wieder eine tolle Freundin, aber der Schaffner sagte gerade, dass ihr direkt nach Borough Hall fahrt, was bedeutet, dass du die Arschkarte gezogen hast, Süße. Subway Wars (2010)
We just learned there is yet another train on this track, headed directly at the runaway.Wie wir gerade erfahren, befindet sich ein weiterer Zug auf dem Gleis und fährt direkt auf den führerlosen Zug zu. Unstoppable (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top